Van de Provincie Flevoland.... |
Als ik op straat loop dan hoor ik heel veel andere, voor mij onbegrijpelijke talen. En het spaarzame Nederlands dat ik hoor, is ook nog vaak om te schrikken : de huis, die meisje, wat kijk je me (als ze met een gestolen bankpas proberen te pinnen), ik heb recht op me uitkering, geef me doekoe, oewarom moet ik oewerrekuh, wo iest sjeveniengen enz. En dan zwijg ik over de vele dialecten in dit kleine land.
Niet alleen het spreken, ook het schrijven van de Nederlandse taal gaat hollend achteruit. Bijna dagelijks zie ik schrijffouten op teletekstpagina's (ook van Flevotxt), in kranten, advertenties en tijdschriften. Zelfs hoogopgeleide personen maken veel fouten in hun taalgebruik. Zo'n Nationaal Dictee zou eigenlijk moeten volstaan met gewoon Nederlands in plaats van woorden die een normaal en zelfs een niet normaal iemand nooit gebruiken zal. Dan kunnen Brabanders ook bijgeschoold worden. Die maken van een hele zin één woord : Ligt dat binnen het kader van uw bevoegdheden = meudegaidawel? Naar mijn bescheiden mening is dat ook niet correct. Het staat er slecht voor met onze taal, dat steeds meer weggedrukt wordt door vreemde talen met het (steenkolen) Engels voorop.
Er zijn mensen die graag met hun Engels indruk willen maken. Ze werken vaak in de commerciële sector. Je weet wel die gasten van Sales en Buy now! Daarnaast betreft het laag opgeleide burgers, die denken op die manier nog sociaal mee te kunnen. Maar ja, dan moet je het wel hebben over 'kids' en niet de 'kitsch'. Maar het kan zijn dat die ouders toch het laatste bedoelen, want het zijn vaak hun onechte kinderen. Dat merk je vooral als ze iets uitgevreten hebben wat niet mag. Dan geven ze niet thuis. Maar pak die 'kitsch' van hen niet aan, want dan zijn het opeens wel hun kids. Of moet dat ook kitsch zijn? Lastig hoor, dat Engels.