Nu plots alle genders en non- en antigenders(?) als zodanig aangeduid willen worden, vraag ik me af, welke de gevolgen zijn voor mijn kennis van de Duitse taal. Immers, ik heb nog geleerd met Der (mannelijk), Die (vrouwelijk) en Das (onzijdig). Maar hoe zit het dan met alles en iedereen die zich tussen die drie lidwoorden (en vervoegingen!) aan genders bevindt?
Krijgt de Duitse taal nog meer lidwoorden, zoals Dier (transgender tussen Der en Die), Dar (tussen mannelijk en seksloos) en/of Dies (tussen vrouwelijk en seksloos)? En wordt met het lidwoord Das nog onderscheid gemaakt tussen mens en ding?
Of blijft het zoals het is en krijgen we meer woorden met enkel ein of eine of eins? Zoals een Duitser zelf voorstelde voor ouders : ein PaMa (man naar vrouw) oder eine MaPa (vrouw naar man)? Wordt straks PaPa en PaMi alleen gebruikt voor een homo stel en MaMa en MaVa voor een lesbisch stel? Of verdwijnen sommige woorden en worden ze vervangen door een neutraal woord? Dus geen zoon / jongen of dochter / meisje, maar Kind? Maar wordt het dan das Kind, die Kind, der Kind, dies of dier Kind??? Want tegenwoordig bepalen ouders of hun kind een jongen, transgender of meisje wordt. De rol van de natuur is op dat punt uitgespeeld.
Als ik er over nadenk, word ik helemaal tureluurs. Ik ga er maar vanuit, dat ik als Duits brabbelende buitenlander niet snel een klap voor mijn hoofd zal krijgen, wanneer ik iemand verkeerd zou aanspreken of een verkeerd lid-woord dubbelzinnig zou overkomen.