Afgelopen weken heb ik een paar interviews gezien van de coach van het Amerikaans voetbalelftal, Jürgen Klinsmann. Ik genoot extra van de aimabele Duitser, omdat hij zo prachtig Engels spreekt zij het met een zwaar Amerikaans accent. Dat ben ik van Duitsers niet zo gewend. Ik heb me altijd wezenloos geërgerd aan de nasynchronisatie van films op de Duitse tv : "Hey wie gehts es mit dir, Little Joe Cartwright?!" Brrr! Logisch dat Duitsers zo slecht Engels spreken. Nee, dan Jürgen. Die heeft in korte tijd die Englische Sprache zich behoorlijk goed eigen weten te maken. Zonder zwaar Duits accent. Dat Duits accent kan nog weleens tot misverstanden leiden :